The Tragedy of Man Dramatic Poem

Imre Madách2015
Sign up to use
Excerpt from The Tragedy of Man: Dramatic Poem In order fully to comprehend the tremendous difficulties attending the translation into English of a work like the present, it is necessary to understand that a broad gulf separates the Hungarian - Magyar - language from the English and all other European languages. Not even of Aryan origin, its construction can not be explained according to the principles of Aryan languages and its conciseness and strength cannot be transferred. This is not an apology, it is the statement of a fact. To produce, even approximately, the sense of an expression, it is frequently necessary to render one Hungarian word into five or six of any other European language; hence the gigantic difficulty of translating a masterpiece of Hungarian literature into any Aryan language must of necessity be greater than that of translation from a kindred idiom. In the Magyar, the most perfect of all the Turanian languages, there has been produced a great literature, much of which is practically unknown outside of Hungary. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.

Reviews

Highlights

No highlights yet.
Be the first to share one.