Hebrews
Hebrews seems like unpromising material for feminist interpretation, although it is the only New Testament writing for which female authorship has been seriously posited. Mary Ann Beavis and HyeRan Kim-Cragg highlight the similarities between Hebrews and the book of Wisdom/Sophia, which share cosmological, ethical, historical, and sapiential themes, revealing that Hebrews is in fact a submerged tradition of Sophia-Wisdom. They also tackle the sacrificial Christology of Hebrews, concluding that in its ancient context, far from symbolizing suffering and abjection, sacrifice was understood as celebratory and relational. Contributions from Filipina (Maricel and Marilou Ibita), Jewish (Justin Jaron Lewis), historical (Nancy Calvert-Koyzis), and First Nations (Marie Annharte Baker) perspectives bring additional scholarly, cultural, religious, and experiential wisdom to the commentary. From the Wisdom Commentary series Feminist biblical interpretation has reached a level of maturity that now makes possible a commentary series on every book of the Bible. It is our hope that Wisdom Commentary, by making the best of current feminist biblical scholarship available in an accessible format to ministers, preachers, teachers, scholars, and students, will aid all readers in their advancement toward God’s vision of dignity, equality, and justice for all. The aim of this commentary is to provide feminist interpretation of Scripture in serious, scholarly engagement with the whole text, not only those texts that explicitly mention women. A central concern is the world in front of the text, that is, how the text is heard and appropriated by women. At the same time, this commentary aims to be faithful to the ancient text, to explicate the world behind the text, where appropriate, and not impose contemporary questions onto the ancient texts. The commentary addresses not only issues of gender (which are primary in this project) but also those of power, authority, ethnicity, racism, and classism, which all intersect. Each volume incorporates diverse voices and differing interpretations from different parts of the world, showing the importance of social location in the process of interpretation and that there is no single definitive feminist interpretation of a text.