An Annotated English Translation of Tagore en las barrancas de San Isidro
A detailed account of Rabindranath’s stay in Argentina, this book by Victoria Ocampo is an important document in tracing Indo-Argentine contact. This first English translation of the book makes it available to the larger English-speaking world. Its critical introduction uncovers the backdrop of Ocampo’s text in such a way that it helps the reader to situate the work within its specific context, and also raises significant critical questions. Scholars interested in Rabindranath Tagore or Victoria Ocampo, or Indo-Argentine contact in general, will benefit from the book’s notes and annotated bibliography. In addition, readers interested in translation studies will also find the volume helpful.