聖經中德對照版

聖經中德對照版 Holy Bible, T.Chinese and German Edition

This book combines the Holy Bible Chinese Edition (Chinese Union Version, Traditional Chinese) and German Edition (Lutherbibel 1912 Version) into one. 聖經和合本,是今日華語基督新教教會最普遍使用的《聖經》譯本,問世一百年以來,一直是華人教會的權威譯本,是眾多信徒心愛的聖經。在1919年正式出版時,官話《聖經》譯本名為《官話和合譯本》,從此就成了現今大多數華語教會採用的和合本《聖經》。 為了幫助人們能更好的研讀聖經,本書將中文聖經和合本f體版和德文聖經Lutherbibel 1912版本經節平行排列,以彼此參照。 Die Lutherbibel (Abk. LB) ist eine Bibelübersetzung des Alten und Neuen Testaments der Bibel aus der althebräischen, der aramäischen bzw. der altgriechischen Sprache in die deutsche Sprache (Frühneuhochdeutsch). Die Übersetzung wurde von Martin Luther unter Mitarbeit weiterer Theologen (insbesondere Philipp Melanchthon) angefertigt. Im September 1522 war eine erste Auflage des Neuen Testaments fertig (daher auch die Bezeichnung Septembertestament), 1534 eine vollständige Bibel. Optimiert für Mobil: dieses Buch ist optimiert für das Lesen auf dem Kindle, Nook, Kobo, iPhone, iPad, Android-Handys und anderen digitalen Geräten. Es enthält erweiterte Satz Funktionen und ein umfassendes und intelligentes Buch-Navigationssystem.
Sign up to use