Trobadorlyrik in deutscher Übersetzung Ein bibliographisches Repertorium (1749-2001)
Das in seinem Aufbau an der »Bibliographie der Troubadours« von Alfred Pillet und Henry Carstens (Niemeyer: Halle/S. 1933) ausgerichtete Repertorium erfaßt bibliographisch die Übertragungen von Trobadorlyrik ins Deutsche. Ausgewertet wurde das gesamte deutschsprachige Schrifttum zur provenzalischen Literatur des Mittelalters von den Anfängen der Beschäftigung mit den Trobadors im 18. Jahrhundert bis 2001. Der Band wendet sich gleichermaßen an den Kultur- und Übersetzungswissenschaftler wie an den Romanisten: Poetische Nachdichtungen altprovenzalischer Lyrik wurden ebenso aufgenommen wie deren philologische Übersetzungen, wie sie sich u.a. in kritischen Textausgaben finden.