
Schoolgirl
The novella that first propelled Dazai into the literary elite of post-war Japan. Essentially the start of Dazai's career, Schoolgirl gained notoriety for its ironic and inventive use of language. Now it illuminates the prevalent social structures of a lost time, as well as the struggle of the individual against them--a theme that occupied Dazai's life both personally and professionally. This new translation preserves the playful language of the original and offers the reader a new window into the mind of one of the greatest Japanese authors of the 20th century.
Reviews

angel@snoopysscarf

marceline@rilkeanheart

ri@inbetweenpages

cj š@seareads

April M@eapm

Cate@catesbooks

shels@thrillride

Sa@vimmoneto

v@heartcolored

greta@notgabriela

saya :3@woofnyan

Kris @kishandev

aly@elderscrote

ipek soran.@ipek_soran

leshchenko@batimonnid

Camelia. @aerchviel

n. littƩraire@machinegun

š@dal

patrycja@psychofretka

anna @aiinwsn

Trisa P@trisaprmt

ayoni@ayoni

weli @woooodstx

chery@miffyplush
Highlights

n. littƩraire@machinegun

n. littƩraire@machinegun

n. littƩraire@machinegun

ri@inbetweenpages

ri@inbetweenpages

ri@inbetweenpages

ri@inbetweenpages

ri@inbetweenpages

greta@notgabriela

Chaosisamazinglol@chaosisamazing

maia@wuthering

maia@wuthering

maia@wuthering

maia@wuthering

maia@wuthering

maia@wuthering

maia@wuthering

maia@wuthering

maia@wuthering

maia@wuthering