Chapman's Homer The Odyssey
George Chapman's translations of Homer are among the most famous in the English language. Keats immortalized the work of the Renaissance dramatist and poet in the sonnet "On First Looking into Chapman's Homer." Swinburne praised the translations for their "romantic and sometimes barbaric grandeur," their "freshness, strength, and inextinguishable fire." The great critic George Saintsbury (1845-1933) wrote: "For more than two centuries they were the resort of all who, unable to read Greek, wished to know what Greek was. Chapman is far nearer Homer than any modern translator in any modern language." This volume presents the original text of Chapman's translation of the Odyssey (1614-15), making only a small number of modifications to punctuation and wording where they might confuse the modern reader. The editor, Allardyce Nicoll, provides an introduction, textual notes, a glossary, and a commentary. Garry Wills's preface to the Odyssey explores how Chapman's less strained meter lets him achieve more delicate poetic effects as compared to the Iliad. Wills also examines Chapman's "fine touch" in translating "the warm and human sense of comedy" in the Odyssey. Oft of one wide expanse had I been told That deep-browed Homer ruled as his demesne; Yet did I never breathe its pure serene Till I heard Chapman speak out loud and bold. --John Keats
Reviews
Ester Waclavova@esterka
Andrea Morales@matchandrea
Chloé@misslola44
Sean Wilson@seantwilson
chloe rae@heychloerae
Kendall McClain@kendallmcclain
sophie <3@chatnoirreads
erin@urn
Christopher Saw McKaige@unkindpizza
Nikita @nikitad
liya n@liya_reads
Daniel Carril@daniblues
Gavin@gl
Andrew Louis@hyfen
Moriah Howard@mkhoward
Ivy X@poisonivayy
Kira L@krispyk
Anna@anbrs
Kira Butler@kira_reads
Isabela H @isabelah
Gisela Ayala @giselasmusings
linda@lkt
Colin@saeculara
Margaret McFarlane@margmcfarg
Highlights
Lukas@bngluk
Page 124
Lukas@bngluk
Page 33
里森@lisson
里森@lisson
Avarni B@avarni
Avarni B@avarni
Avarni B@avarni
Avarni B@avarni
Avarni B@avarni
Avarni B@avarni
Avarni B@avarni
Avarni B@avarni
Avarni B@avarni
Avarni B@avarni
Avarni B@avarni
Avarni B@avarni
Avarni B@avarni
Avarni B@avarni
Avarni B@avarni
Avarni B@avarni
Avarni B@avarni
Avarni B@avarni
Avarni B@avarni
Avarni B@avarni