The Rubáiyát of Omar Khayyám
The Rubáiyát of Omar Khayyám
The Rubáiyát of Omar Khayyám is the title that Edward FitzGerald gave to his translation of a selection of poems, originally written in Persian and of which there are about a thousand, attributed to Omar Khayyám (1048-1131), a Persian poet, mathematician and astronomer. A ruba'i is a two-line stanza with two parts (or hemistichs) per line, hence the word rubáiyát (derived from the Arabic language root for "four"), meaning "quatrains". Contents: To Edward Fitzgerald, by Alfred, Lord Tennyson The Life Of Edward Fitzgerald Preface To Rubáiyát Of Omar Khayyám Rubáiyát Of Omar Khayyám Salámán And Absál Persian Poetry, by Ralph Waldo Emerson In 2008, The Daily Telegraph included "The Rubáiyát of Omar Khayyám" in its list of 50 best cult books. Einstein Books' edition of "The Rubáiyát of Omar Khayyám" contains three light supplementary texts for your enjoyment: * The Rubáiyát of Omar Khayyám Jr., By Wallace Irwin. * The Rubaiyat Of A Scotch Highball, by O. Henry. * Reginald's Rubaiyat, by Saki.