A Fold in the Map
A Fold in the Map charts two very different voyages: a tracing of the dislocations of leaving one’s native country, and a searching exploration of grief at a father’s final painful journey. In the first part of the collection, Plenty – “before the fold” – the poems deal with family, and longing for home from a new country, with all the ambiguity and doubleness this perspective entails. In the book’s second half, Meet My Father, the poems recount events more life-changing than merely moving abroad – a father’s illness and death, the loss of some of the plenty of the earlier poems. “A fold in the map” is a nod to Jan Morris’s Trieste And The Meaning Of Nowhere, where the traveller’s state of in-between-ness is explored. Robert Frost said “a poem begins as a lump in the throat, a home-sickness, a love-sickness” and in these poems of love and longing for home, family, and other loved ones, Isobel Dixon draws on a rich store of natural imagery, illuminating the ordinary at times with a touch of wry humour. Her vivid poems will speak memorably to travellers, lovers and all those who mourn.Praise for Weather Eye: ‘Isobel Dixon portrays people and places, and a sense of displacement, in sensuous yet meticulous detail. In these poems she celebrates creatures and landscapes in contrasting climates and cultures, her sharp perceptions invested with yearning and humour – and an aura of wonder.’ – Stewart Conn ‘Poems that bring a sensual physicality together with lively, startling imagery.’ – Mail and Guardian, South Africa. ‘...a contemporary, accessible lyricism. ... characterised by sensuous natural imagery ... Dixon’s gift is in the presentation of such a palpable, earthy presence and its accordant pathos of memory or displacement.’ – James Tink, PN Review