The Castle A New Translation, Based on the Restored Text
(Book Jacket Status: Jacketed) Arriving in a village to take up the position of land surveyor for the mysterious lord of a castle, the character known as K. finds himself in a bitter and baffling struggle to contact his new employer and go about his duties. As the villagers and the Castle officials block his efforts at every turn, K.’s consuming quest–quite possibly a self-imposed one–to penetrate the inaccessible heart of the Castle and take its measure is repeatedly frustrated. Kafka once suggested that the would-be surveyor in The Castle is driven by a wish “to get clear about ultimate things,” an unrealizable desire that provided the driving force behind all of Kafka’s dazzlingly uncanny fictions. Translated by Willa and Edwin Muir From the Hardcover edition.
Reviews
skch skch@lpst0
Varol Aksoy@varol
poprika@poprika
Doug Belshaw@dajbelshaw
Francesca@franci_pandini
jannik@dahterrasse
Juan Sebastián Escobar@jsescobar
nope@noope
lia@deathdoll
Lucija Vidakovic@luc_y
Isya Rikk@noletters
Lina.@murmuration
Atticus Cameron@atticspaced
Lindy@lindyb
Jim Hagan@aranyalma
Nick Rehmus@nrehmus
Nihan @nihanc
Nav Singh@nav67
Anita Irsevic@picalla
Aubrey Hicks@aubreyhi
David McDonagh@toastisme
Marcus Rosen@hummingbird
Rowena Wiseman@rowenawisemanauthor
Julián Acuña@julianacunadc