
The Castle A New Translation, Based on the Restored Text
(Book Jacket Status: Jacketed) Arriving in a village to take up the position of land surveyor for the mysterious lord of a castle, the character known as K. finds himself in a bitter and baffling struggle to contact his new employer and go about his duties. As the villagers and the Castle officials block his efforts at every turn, K.’s consuming quest–quite possibly a self-imposed one–to penetrate the inaccessible heart of the Castle and take its measure is repeatedly frustrated. Kafka once suggested that the would-be surveyor in The Castle is driven by a wish “to get clear about ultimate things,” an unrealizable desire that provided the driving force behind all of Kafka’s dazzlingly uncanny fictions. Translated by Willa and Edwin Muir From the Hardcover edition.
Reviews

skch skch@lpst0

Varol Aksoy@varol

poprika@poprika

Doug Belshaw@dajbelshaw

Francesca@franci_pandini

jannik@dahterrasse

Juan Sebastián Escobar@jsescobar

S@bibliokuan

nope@noope

lia@deathdoll

Lucija Vidakovic@luc_y

Isya Rikk@noletters

Atticus Cameron@atticspaced

Lindy@lindyb

Jim Hagan@aranyalma

Nick Rehmus@nrehmus

Nihan @nihanc

Nav Singh@nav67

Anita Irsevic@picalla

Aubrey Hicks@aubreyhi

David McDonagh@toastisme

Marcus Rosen@hummingbird

Rowena Wiseman@rowenawisemanauthor

Julián Acuña@julianacunadc