
Babel Or the Necessity of Violence: An Arcane History of The Oxford Translators' Revolution
Reviews

Amazing

wtf 🥲

good book but really naive at times

Aot for the girls

The heavens fell, and the earth collapsed on itself.

i started this book and read a third of it in like, two days. it was extremely interesting and captivating, and i still do think the ideas and concepts behind it are phenomenal. the execution, however, ended up leaving much to be desired.
i've seen many people describing babel as lacking subtlety, and in a way it's true. as i read this, it felt like the author was constantly leading me by the hand and telling me “this is wrong, this is bad”. perhaps it's a book i'd recommend to some very dense white friends who are rather clueless about the history of colonialism, but it didn't do much for me, personally.
stylistically i find kuang’s prose a bit plain, but that's a me thing because i tend to put great importance on writing style. the problem was that for a book set in the 1800s, it reads way too modern. oftentimes it felt like i was reading a recently published academic paper on colonialism, which i can still excuse because it isn't necessarily bad, but the dialogues? the way most characters spoke reminded me of people i could interact with any day on twitter.
that being said, this is still a solid book. i can totally see the appeal, it's just not for me.

Kuang has a lot to say and I am always impressed by how she says it. This is an important read

so crazy

Can I say that I have a love hate relationship with this book. The book started agonizingly slow. It was a snoozefest but I am a patient person after all so I gave it a chance. Like let us not draw any conclusions yet, let us wait. And so I waited for it to be good and that happened around 200 pages. I was happy because finally something good is happening.
The Book I, is just full of studying and information. The story started in the protagonist's point of view but I just realized how I never really see his character. He was timid, obedient child. But in the end he sacrificed himself. Honestly looking back this book is definitely plot driven. I don't feel the character's vindication. And I never see a clear image since the author likes to interrupt with history or facts.
Book II, has new people and I was excited and then exactly at 200 pages there's an action that made me hopeful to continue. But there's this part where it made me furious because this is the time where we can truly see the characters mingle with their upperclassmen but it never happened because the author described the whole thing with little dialogue.
And then by the end the main protagonist, Robin did a 180. His personality is very much different but we can see it in a mile away but I don't know, I can't pinpoint my problem with this change. The author is not good at showing the transition. I guess he started to change when he killed a person but I'm not convinced by the change in the end.
I don't know but even with the great ending, the book is clunky, I never really fully immersed myself in it because it reads like a textbook. The author doesn't use the 'show not tell' rule because she will describe things and not show us. I think that's why I never truly felt the characters in the book.
The author is a great writer nevertheless but you need to cleverly know where to explain and describe a scene or to show the readers the actions of characters through their body language or behavior.
It breaks my heart because this is a great story but after all it says it's An Arcane History of the Oxford Translators' Revolution. It is the history of their bravery but I feel disconnected, the atmosphere wasn't set. I never truly felt the characters' feelings. It does tell you a lot about history and I understand what revolting to an empire is.
In the end, it is a great read. I did enjoy it, some parts made me livid because it can be told in a way the reader can see it themselves. I think the author should trust her readers more. But on the bright note, the plot is amazing and the arcane arts was great.

‘Be selfish. Be brave.’ This book shattered my heart into a million pieces and also made me reevaluate the world I live in and also made me smarter probably.

wow

Thoroughly enjoyable. Some good twists along the way. Got a little pedestrian in the final third though which has tempered my enthusiasm a little.

A fascinating magical system but an absolutely heartbreaking look at colonization and the role of the "other" in society. I wish I could say we've evolved beyond systemic xenophobia but here we are...
Likewise, the idea of family (found and actual) is huge throughout and informs so many of the motivations of the characters you really come to care about. You can't help but feel.for these characters throughout their journey.

holy fucking shit .

I don't have what it takes to say a lot about this brilliantly written book aside from how important it is to be read by as many people as possible. It carries on the torch books as Les Misérables has lit, passing it eloquently to the audience of our current society.

bless the spotify free audiobook feature because i wouldn't have enjoyed this experience half as much without the remarkable work of the narrator, chris lew kum hoi, who brilliantly acted out each part with the appropriate accent and language. love you dude.
everything about babel has been said already. reading this book should be mandatory (especially in western schools) ohhh we have much to learn.
it's really a 3.8 since the fantasy/character aspect could have been better developed but 0.2 added for the audiobook.



“History isn’t a premade history that we’ve got to suffer.” / “God be with you.”

What if… what if I kms?!?!?#<}£€ dropped it at page 300-ish because of a reading slump, but it only took two days to finish the rest because I am completely drowned in the story. Babel is my personality. I can fully understand why each character chose their respective paths. It’s like... I just knew why Robin decided to do one thing and Letty chose another. They each had their reasons, and Kuang made it all make sense. The ending, though... I’m at a loss. No words, just tears as I carry on crying.

i love you rf kuang

If you told me a year ago to read a historical fantasy about 4 oxford students set in the 1800’s I would laugh and look the other way but boy was I wrong I freaking loved this book. R.F.Kuang wrote a literal masterpiece. The writing was so beautifully crafted, each word resonating with a profound depth that left me utterly captivated. I literally cried so many times while reading that by the end, I felt emotionally spent in the best way possible, as if I’d lived a thousand lives through its pages. I learned more about history from this one work than I ever could have imagined—certainly more than I had in my entire life. It opened my eyes to perspectives and details that are simply disregarded. I honestly need a therapy session after finishing it.

this might be my favourite book of the year. r f kuang’s writing has a way of making you think that is just so unique. it was such a pleasure reading her work this year and i wish there was more!!

WHAT THE FUCK ????????
Highlights

‘They make oats taste so good,’ he said, ‘I understand the joys of being a horse,’
??????

This was how things had always been between them: conversations unfinished, words best left unsaid.

At last, Griffin shook his head and said, “You're lost, brother. You're a ship adrift, searching for familiar shores. I understand what it is you want. I sought it too. But there is no homeland. It's gone.” He paused beside Robin on his way to the door. His fingers landed on Robin's shoulder, squeezed so hard they hurt. “But realize this, brother. You fly no one's flag. You're free to seek your own harbour. And you can do so much more than tread water.”

English did not just borrow words from other languages; it was stuffed to the brim with foreign influences, a Frankenstein vernacular. And Robin found it incredible, how this country, whose citizens prided themselves so much on being better than the rest of the world, could not make it through an afternoon tea without borrowed goods.

The bars were singing, shaking; trying, he thought, to express some unutterable truth about themselves, which was that translation was impossible, that the realm of pure meaning they captured and manifested would and could not ever be known, that the enterprise of this tower had been impossible from inception.



‘You said yourself you wanted this place to burn.' 'But even more said Victoire, placing a hand on his shoulder, I want us to survive.'

One morning he discovered Abel had left them a gift - a wagon deposited before the tower doors, piled high with mattresses, pillows, and homespun blankets. A scrawled note was pinned to the top. This is on loan, it said. We'll want these backwhen you're done.
from threw an egg to Victoire’s face to pillow and blankets provider🥺



But he could not go on like this. He could not exist a split man, his psyche constantly erasing and re-erasing the truth. He felt a great pressure in the back of his mind. He felt like he would quite literally burst, unless he stopped being double. Unless he chose.


Your uncle couldn’t stay away from those dens. The sight prompted words he hadn't recalled in a decade, words in his mother's voice, words she'd sighed throughout his childhood. We used to be rich, darling. Look at us now. He thought of his mother reminiscing bitterly about the gardens she used to tend and the dresses she used to wear before his uncle frittered their family fortune away in an opium den like this. He imagined his mother, young and desperate, eager to do anything for the foreign man who promised her coin, who used and abused her and left her with an English maid and a bewildering set of instructions to raise their child, her child, in a language she couldn't speak herself. Robin was birthed by choices produced from poverty, poverty produced from this.


‘But realized this brother. You fly no one’s flag. You’re free to seek your own harbour. And you can do so much more than tread water.’

Would you be content to sit hour after hour with a white man as he asks you the story behind every metaphor, every god's name, so he can pilfer through your people's beliefs for a match-pair that might make a silver bar glow?

But then the professor asked him whether it felt good to hold the new book in his hands. Robin enthusiastically agreed and, for the first time he could remember, they traded smiles.

What happened?'
Ramy gave him a long look. "The British, Birdie. Keep up."

Never, Robin thought, would he understand these men, who talked of the world and its movements like a grand chess game, where countries and people were pieces to be moved and manipulated at will.

“Only it builds up, doesn't it? It doesn't just disappear. And one day you start prodding at what you've suppressed. And it's a mass of black rot, and it's endless, horrifying, and you can’t look away.”

Anger was a chokehold. Anger did not empower you. It sat on your chest; it squeezed your ribs until you felt trapped, suffocated, out of options. Anger simmered, then exploded. Anger was constriction, and the consequent rage a desperate attempt to breathe. And rage, of course, came from madness.

Translation means doing violence upon the original, means warping and distorting it for foreign, unintended eyes. So then where does that leave us? How can we conclude, except by acknowledging that an act of translation is then necessarily always an act of betrayal?

That's just what translation is, I think. That's all speaking is. Listening to the other and trying to see past your own biases to glimpse what they're trying to say. Showing yourself to the world, and hoping someone else understands.'