Lady Macbeth of Mtsensk

Lady Macbeth of Mtsensk Selected Stories of Nikolai Leskov

"From Nikolai Leskov's enormous and varied literary output over some forty years, we have selected six works which represent each period and the contrasting genres and subjects of his fiction. Two of these stories - 'The Unmercenary Engineers' and 'The Innocent Prudentius' - have never been translated into English before. Of the other four, 'Lady Macbeth of Mtsensk' received a definitive, accurate translation by Robert Chandler some years ago, and because of the British film version, as well as Shostakovich's opera, this has become the best-known work by Leskov in the English-speaking world, as well as Leskov's most approachable story. William Edgerton's version of 'The Steel Flea' is, like Chandler's 'Lady Macbeth', another rare example of a perfectly translated Leskov story, albeit in a much lighter vein. The other two stories, 'The Sealed Angel' and 'The Enchanted Wanderer' are, by general consensus, as well as Leskov's own estimation, his greatest works. Earlier English versions have been inadequate: the new versions in this collection not only correct mistakes by previous translators, but are based on Leskov's original text, not the censor's deletions, and aim, we believe successfully, at capturing the peculiarly enchanting qualities of Leskov's narratives." Leskov has been overlooked outside Russia, where the general critical opinion is that he is a writer who deserves the same status as Turgenev, Dostoevsky, Tolstoy, or Chekhov. This selection should go a long way to restoring Leskov to the ranking he merits"--
Sign up to use